Subjects
information literacy, academic libraries, library instruction, higher education, faculty, marketing
Document Type
Research Article
Abstract
This study investigates how Canadian university libraries communicate information literacy (IL) to non-library faculty members on faculty-facing web pages. A content analysis was conducted of websites from institutions affiliated with the Canadian Association of Research Libraries (n = 25) to identify trends in the terminology used to describe IL. The findings reveal that the term "information literacy" appears with varying frequency across website headings, subheadings and body text, while terms like “research skills” and “critical information use” may appear in its stead. University libraries may intentionally be employing these terms to enhance faculty engagement in response to the existing literature, which suggests non-library faculty generally dislike IL jargon. These findings have implications for how academic libraries market their IL-related services to non-library faculty, suggesting a need for further research into how the work of IL can be effectively communicated to non-library audiences.
DOI
10.15760/comminfolit.2025.19.1.4
Persistent Identifier
https://archives.pdx.edu/ds/psu/43760
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 License.
Recommended Citation
Golijanin, A. (2025). What Language Are We Speaking?: Marketing Information Literacy on University Library Websites. Communications in Information Literacy, 19 (1), 51–68. https://doi.org/10.15760/comminfolit.2025.19.1.4